When free do have a look as I am not 100% if the logic is correct or not.
2020-01-28 02831, 2020
abhishekpanwar
*100% sure
2020-01-28 02846, 2020
ruaok
pristine__: hey.
2020-01-28 02808, 2020
ruaok
so, I was pondering your function naming conundrum.
2020-01-28 02831, 2020
ruaok
your function names are sometimes not very descriptive and you've expressed frustration with naming functions.
2020-01-28 02845, 2020
pristine__
:(
2020-01-28 02846, 2020
ruaok
but then you give a short, succinct description of what the function does.
2020-01-28 02801, 2020
ruaok
which is often times a very good function name.
2020-01-28 02852, 2020
ruaok
as I've already written in the review, why not name the function something intentionally wrong, then write the quip that describes the function and then go back and update the function name to reflect the quip?
2020-01-28 02827, 2020
ruaok
you clearly know how to do it, but I think you feel some pressure about naming functions since they are more permanent than comments are. I think.
2020-01-28 02824, 2020
CatQuest
loi, this is why all my tickets have shait names too :D
2020-01-28 02846, 2020
c1e0_ joined the channel
2020-01-28 02823, 2020
c1e0 has quit
2020-01-28 02818, 2020
pristine__
ruaok: thank you for the review :) if you could write comments to point out a bad function name (since there are many), it will help me better. Other wise I can refactor the whole PR.
2020-01-28 02823, 2020
pristine__
:)
2020-01-28 02815, 2020
ruaok
I do that already, but I am convinced you can do this yourself -- you've demonstrated this several times. I'm just wondering if I can guide to do this yourself...
2020-01-28 02815, 2020
pristine__
When I think of it, I have always tried to give nice function names. At this moment I cannot think of any bad function name but I if you and iliekcomputers feel that way, I am convinced that it should be improved.
here you test adding an invalid path, but I dont see how that test result is being evaluated.
2020-01-28 02843, 2020
zas
pristine__: finding good function/variables names is an hard task, for everyone, but on the long term it helps all contributors to understand code, without going to each function description and code. Don't worry, every dev went through this, and experienced devs still struggle with it ;)
2020-01-28 02845, 2020
ruaok
ohhh, wait. I think I get it now.
2020-01-28 02808, 2020
abhishekpanwar
Mr_Monkey: Okay
2020-01-28 02820, 2020
pristine__
> here you test adding an invalid path, but I dont see how that test result is being evaluated.
2020-01-28 02843, 2020
pristine__
That will be evaluated later.
2020-01-28 02804, 2020
Mr_Monkey sits in front of his screen for minutes at a time trying to think of the right function names
zas: while I am not the target audience for your question, the answer should be yes.
2020-01-28 02857, 2020
pristine__
zas: Mr_Monkey thanks :)
2020-01-28 02822, 2020
ruaok
there are plenty of people in india who do not speak english. and some regions think that english is their official language.
2020-01-28 02807, 2020
ruaok
we should not think of india as one monolithic cultural entity, but like many other large countries as an amalgamation of many different cultures. and of these groups needs picard in hindi.
2020-01-28 02821, 2020
ruaok
I would prefer us to find someone to fill up the hindi translations.
2020-01-28 02844, 2020
zas
ruaok: I totally agree, we're about to blog post about new Picard beta, with a call to translators, I expect someone would pick Hindi translation, with all nice Indian people we have around. If interested, head to https://www.transifex.com/musicbrainz/musicbrainz… (it requires a free transifex account)
2020-01-28 02824, 2020
zas
current status ~2% translated...
2020-01-28 02830, 2020
ruaok
I bet we could also get people interested in contributing to picard for gsoc to write the translations as a first community task.
2020-01-28 02807, 2020
ruaok
zas: maybe add that to the gsoc ideas page as a first task for getting aqcuainted with the community?
2020-01-28 02851, 2020
zas
good idea
2020-01-28 02817, 2020
antara
hi, I'd love to help with this if possible! (even if it is a gsoc task?)
2020-01-28 02802, 2020
ruaok
antara: please do, no need to help. see the link above to jump in.
2020-01-28 02808, 2020
ruaok
no need to wait. sigh.
2020-01-28 02825, 2020
antara
okay, found it - thanks!
2020-01-28 02835, 2020
ruaok waits for his brain to find the right timezone
2020-01-28 02820, 2020
iliekcomputers
zas: yes
2020-01-28 02831, 2020
iliekcomputers
(to the i18n question)
2020-01-28 02834, 2020
reosarevok
For that there's a need to help...
2020-01-28 02850, 2020
ruaok
reosarevok: call the lost luggage dept at Swiss?
2020-01-28 02800, 2020
ruaok
or go buy chocolate?
2020-01-28 02820, 2020
KassOtsimine joined the channel
2020-01-28 02843, 2020
zas
antara: if you need help regarding i18n and Picard, ask me
2020-01-28 02844, 2020
zas
we plan a beta on Thursday, which means string freeze until final release (prolly in few weeks), it'd be amazing to have Hindi translation by this time ;)
2020-01-28 02811, 2020
ruaok
just curious, how many string are there in picard?
2020-01-28 02815, 2020
antara
okay, thank you :)
2020-01-28 02841, 2020
zas
ruaok: 1177, 3824 words
2020-01-28 02853, 2020
antara
I do have school, so I'm not sure how active I can be, but I'll try to do as much as possible
2020-01-28 02856, 2020
zas
and there are few more in picard_appstream
2020-01-28 02840, 2020
ruaok
11 lakhs worth, zas?
2020-01-28 02851, 2020
ruaok is confused
2020-01-28 02834, 2020
zas
ahah, 1177 strings ;)
2020-01-28 02844, 2020
ruaok
ahh, I see.
2020-01-28 02849, 2020
ruaok
lots.
2020-01-28 02846, 2020
zas
yup, huge app ;)
2020-01-28 02822, 2020
antara
I'm getting started on countries now :D
2020-01-28 02838, 2020
zas
thanks!
2020-01-28 02803, 2020
zas
note: MusicBrainz website and Picard are sharing some translations, like countries
2020-01-28 02856, 2020
antara
oh okay! overlap might be helpful
2020-01-28 02809, 2020
outsidecontext
I would love to see Picard translation getting improved in the next release cycle. I'm not happy with a few things
2020-01-28 02838, 2020
outsidecontext
Btw, has using Weblate for MB translations been considered at some point?
2020-01-28 02858, 2020
zas
I don't think so, at least, never heard about using this alternative. Something we may evaluate, what are pros/cons compared to transifex?
2020-01-28 02801, 2020
zas
I see we can self-host it (for free/full featured) or just use free version (for open source projects) but it has few limitations compared to paid versions
2020-01-28 02838, 2020
outsidecontext
It has pretty great integration with git, is free software, can be self hosted but the developer also provides free hosting for open source and the developer is a nice guy
What I really don't like about Transifex is that it does not really make it transparent who has translated what. But it does not make sense for a sine MB project to use something different
2020-01-28 02832, 2020
zas
ok, perhaps time to list alternatives and evaluate if it is worth moving to one. For sure, moving to an open source one is a strong argument for me... and if it helps to have a wider translator community while providing similar or better features than our current solution...
2020-01-28 02806, 2020
outsidecontext
Transifex gained a proper GitHub integration, that was lacking for a long time. I never used it, but we should try if it works for us with Picard
2020-01-28 02840, 2020
zas
Imho, Github integration shouldn't be top requirement, we still don't know where github will go in future years ... (reminder: it is M$ property, and open source community should be careful). But if it has also gitlab (or other alternatives to gtihub) integration. GitHub integration is a plus for sure, at least until we are forced to move our projects away from it....
2020-01-28 02846, 2020
yvanzo
I think I evaluated weblate for GSoC ideas two years ago, pontoon was pretty bleeding-edge was featuring in-place localization (for websites), but I don’t recall what dismissed weblate.
Transifex just feels pretty limited in most regards, e.g. glossary is very limited, nearly no quality checks, TM export I think is not possible in the free version
2020-01-28 02807, 2020
zas
outsidecontext: I tend to agree (about transifex)
2020-01-28 02808, 2020
yvanzo
no gitlab integration :( I just imagined it
2020-01-28 02829, 2020
yvanzo
+1 glossary is very limited.
2020-01-28 02859, 2020
outsidecontext
Also while the translation editor itself is fine, the rest of the UI is confusing. Also requiring user's to register at a commercial nthird party is not so great
2020-01-28 02831, 2020
outsidecontext
Weblate actually would allow oauth 2 based single sign on using MB account
2020-01-28 02822, 2020
outsidecontext
Maybe we should start a comparison of different tools and MB requirements. I can start something to get into a discussion
2020-01-28 02825, 2020
iliekcomputers
zas: not to ping you too on this much, but any chance you looked into the code search livegrep thing?
2020-01-28 02801, 2020
abhishekpanwar
Mr_Monkey: So for each of the relationship in the relationship_set of the deleted work, we would have to go to the target of these relationships and then delete the relationships from these target entity's relationship_set where the deleted work is the source.
2020-01-28 02802, 2020
zas
iliekcomputers: I didn't had time today, but it is planned ;) I think about setting up a VM for it