if you have multiple copies of the same album like me, you can edit the track metadata beforehand so that you don't have to edit file metadata multiple times :)
SultS: I think there's a case-sensitivity, could you report a ticket?
Freso
v6lur: "Occurrences: picard/ui/metadatabox.py:90" doesn't help much. Also, unless we're using gettext's context feature, it's bound to end up as the other somewhere.
reosarevok
derwin, huh?
"
SultS
bitmap, as soon as I know what to actually report
bitmap
just the issue you see and how to reproduce it :)
bitmap isn't sure either
v6lur
Freso: should be noun
SultS
bitmap: alright :)
v6lur
yes, a noun
that's the new metadata viewer, there are three columns, and their headers are "Tag", "Original Value", "New Value"
SultS
bitmap: actually that might have been an error on my part (and unrelated to the case-sensitive thing)
Freso
v6lur: Right. "Tag"'s a bothersome word though. It can both be a noun and a verb - and as a verb, it can both "to tag" and the command/root "tag".
v6lur
yea, english has a lot of such words :/
at times it seems like basically anything can be a verb in english :P
to book, file, host, phone, ...
Clint
verb those nouns
v6lur
indeed
ianmcorvidae
mm, verbification
kepstin
verbificate?
Clint
verbify or verbalize, but using "verb" as a verb maintains the proper level of irony
ianmcorvidae
quick, to the verbinator!
time to verbliterate some language!
ianmcorvidae is just amused at using 'verb' with random endings now
That should be changed right? Since I do see someone has changed this when viewing the edit history.
Not approved yet or something I guess?
Freso
Transifex needs a way to clear translations.
Or... does anyone know how to clear translations on Transifex?
v6lur
what do you mean, clear?
noobie
Digweed:
looks like that guy just updated the recordings
Digweed
Ow
noobie
but not the release titles
Digweed
I guess I should change them then.
noobie
i guess,
master reosarevok?
:p
Digweed
:)
reosarevok
:p
That sounds about right
Freso
v6lur: Like, not have a translation for a giving string. Currently, if you select a textfielf, enten something in it, and delete it again, it seems as if Transifex will store that translation anyway. And it's very rare that the string "" is a good translation for anything...
reosarevok
They might have edited another of the 5 versions
Digweed
Ok, I guess I should get to it then :P
v6lur
hm, i haven't had the need to delete strings...
maybe there's *not supposed to be* a way for doing that?
ianmcorvidae
1I mean, you could use the "copy source string to destination" button
that'd functionally be no translation :P
kurtjx joined the channel
Freso
v6lur: As I said to being with, Transifex *needs* a way to clear translations. I didn't say it was a bug that it didn't have one (and as such, implying that it was meant to be able to do that, but having a bug making it not work).
ianmcorvidae: That'd make the string not show up in untranslated strings as well though.
ianmcorvidae
oh, yeah
I feel like I've successfully removed things before, but not sure how
ianmcorvidae pokes around
reosarevok
Blanking the string *tends* to work, except when it doesn't
I think
Because transifex is moody
v6lur
Freso: ah, sorry, i misunderstood
anyway, you could mark it as "reviewed" -- that way you'd at least find it later, even if it's completely opposite of the intended use of the "reviewed" checkbox :P
luks: If I asked you to, could you push the latest Danish translation to git?
If you would, hold on a sec. :p
Is "label" used for anything in Picard other than record labels?
Whee. More than 90% translated!
brianfreud
brewster, in case you see this somehow, w/r/t the LMA, often you guys have recording lineage info in the plaintext. There's no dedicated field for it at MB, but that'd be awsome to have in annotations.
Freso
brianfreud: E-mail him?
brianfreud
yeah; figured maybe an alt nick, or one of the engineers, might still be in here :)
Freso
Doesn't look like it though.
brianfreud
speaking of translations, my text strings list isn't 100% yet, since the script isn't totally done, but if anyone is interested in translating a small amount, I'm welcoming any submissions :)
kepstin never uses the artist release list page, tho
This is turning out to be the nicest looking and interacting thing I think I've ever written.
kepstin
any chance you could just replace the existing per-release cover art editor with that?
brianfreud
That's ok; it works the same on the artist page (RG view), the artist releases page, the label page, and the page for a single RG
kepstin wants it on http://musicbrainz.org/release/mbid/cover-art :)
kepstin, I'm leaving the CAA editing tab for a single release alone for the moment; it'd be theoretically easy to add this support to that tab as well, but first I want to get it 100% on those other 4 places first.