#musicbrainz

/

      • Freso
        *sell
      • lauri
        both bots, coincidentally (or conspiratorially) went nuts all of a sudden at the same time
      • FauxFaux
        Yeah, but I can put up a list of everyone who's used the word "nazi". ¬_¬
      • Freso
        FauxFaux: Hehe. Yeah.
      • lauri
        just saying, you cant really trust even the good bots to behave, let alone the bad ones
      • juhae
        srotta, Luckily good assignments usually ask for your own interpretations of a subject, than repeating what's said in existing literary sources.
      • srotta
        juhae: Yeah. Although, in this case, the new book is right and the old ones are "wrong".
      • juhae
        srotta, Sounds a bit unbelievable to me. Do you recall the name of the book? Or the author?
      • srotta
        juhae: That is, older school books tell the tale of romantic-nationalistic period, when the fennomaniacs created a history for Finland.
      • juhae
        srotta, And pretty much the whole idea of "Finland" and gave it (if objectively studied) a pretty strange meaning.
      • srotta
        juhae: I'll look it up for you. I'll actually try and find it at some library as well, it sounded quite interesting 8)
      • juhae: Yep.
      • juhae
        Partisan views on such subjects are only good :)
      • srotta
        juhae: If you want to read on generic thoughts of few wise men, I recommend reading (and listening) Jukka Kemppinen 8)
      • juhae
        srotta, I'm currently reading a two-book collection of essays about alternative Finnish history outcomes. Written by history professors and other academics. So far the first book has been pretty enjoyable and enjoyable. :)
      • srotta
        juhae: Osmo Jussila is the author, name of the book is "Suomen historian suuret myytit".
      • juhae
        There's a sort of an introduction about the first book http://www.kotinet.com/mkahieta/Dokumentit/arvi...
      • lauri
        oooh, found it: http://xkcd.com/261/
      • srotta
        Oraakkelin kirja :P
      • juhae
        srotta, Osmo Jussila has written one part to the first book
      • srotta
        Ok 8)
      • Not available in the local library :|
      • juhae
        three books of Jussila's latest at my local library, none of them available though :|
      • srotta
        Hmm. Are we looking at the same library?
      • :P
      • Nah, there's only one in Hervanta.
      • juhae
        The library in Lahti is amazingly well equipped
      • They have all kinds of strange books
      • srotta
        I'm more familiar with music sections, really, that's where I've spent most of my time in local libraries.
      • lauri
        Our library is tiny, only open 3 afternoons a week, has no music, and is full of crazy viking artefacts
      • srotta
        I don't like most of them, though, most of the libraries put CDs in regular bookshelves, not proper CD shelves.
      • lauri
        yet, whenever i ask them if they have any book, they always seem to
      • they probably pop into the city and pick it up before i can get up there to borrow it, now that i think about it :)
      • juhae
        Lahti has pretty strange music section in the library as well, I even found two CDs from Les N�gresses Vertes there, although they're practically unknown in Finland
      • lauri
        hey fauxfaux (nice to finally meet you by the way), how hard would it be to pull out a list of artists who have a single appearance on a compilation or uncategorised release?
      • chefkoch_ joined the channel
      • chefkoch has quit
      • srotta
        Not too hard.
      • Maybe, possibly.
      • lauri
        I have one artist I like to work on, who has 44 entries, and they are all actually him
      • there is even one of him collaborating with himself under another name, and featuring the band hes the leader of
      • complete with ars heh
      • srotta
        "I know you think you are doing the fair and just thing here, but it really is illegal to even MENTION this other band, especially in an orderly normalized format such as here"
      • Thihihi
      • lauri
        anyway, the majority of them are fairly dodgy collabs, and i know panda just hit the same issue with the cotm
      • srotta
        lauri: If FF doesn't wake up, I can take a look at creating such a list once I get home.
      • lauri
        that would be awesome, dont strain yourself though, i was just musing
      • (but i would really appreciate it, I think it would be useful)
      • srotta
        Now, bank, library, home, in that order.
      • 8)
      • lauri: I'll holler later and ask for precise specs :P
      • lauri
        i gotta head up to stockholm soon, probably be out a few hours
      • i will try to pop in this evening though, thanks
      • wienna_lee joined the channel
      • Freso
        lauri: (a tad late, sorry. re: bot behaviour) I thought that was my point as well?
      • wienna_lee
        /msg NickServ IDENTIFY <koncha>
      • wienna_lee has quit
      • Muzzz sniggers
      • nikki rolls around
      • nikki prods luks
      • luks
        hey
      • nikki
        regarding the language/script thingy for artists on mb-devel, would adding lang/script to the alias table help?
      • luks
        not much, I think
      • nikki
        how come?
      • luks
        I mean, it would obviously cover more cases than just two names
      • but it would also become more complex
      • and we would have less data in the database
      • because it would be fragmented
      • for example if you want the "english" name, you would have to define a long list of possible fallback languages
      • lauri
        or just go for the simple case: preferred lang, fall back to default name if not present
      • luks
        that's what I meant by "less data in the database"
      • and why I prefer just two options for now
      • nikki doesn't quite understand how that means less data in the database
      • what language is "Tchaikovsky"?
      • is it english?
      • I don't think so
      • Freso
        There should still be "script" associated with names, though. (And, IMHO, almost any text field.)
      • FauxFaux
        Proper name. ¬_¬
      • lauri
        its (one of the two most common) english transliterations, i would say yes
      • nikki
        I would say it's his english name
      • luks
        what about Tchaikovski?
      • mudcrow
        thats his polihsh cousin
      • Freso
        It could be a n-n mapping, ie. one "name" could map to several "language", one "language" could have several "name".
      • nikki
        another english name
      • well, maybe
      • luks
        the problem is that translitetations would have the same form in most latin languages
      • lauri
        if it isnt the other most common translit sceheme (which you could even argue are en-us and en-uk) then its just a bunch of random letters really :)
      • luks
        so if I enter it as spanish, people with prefered english language won't see it
      • which means you either need: transliterations to _all_ languages, long lists of fallback languages
      • lauri
        a guideline to say, only enter other (non-en) names if they differ from both en and the default
      • luks
        but if you simply say to use what we use for sortnames right now, people will be mostly happy
      • outsidecontext has quit
      • and then we can go further from there...
      • Freso
        lauri: +1
      • lauri
        so the fall through can always go preferred, en, default (that would still be an improvement over what we have now)
      • nikki
        I still get the feeling that it doesn't really solve anything though
      • we can already get a latin version most of the time from the sortname...
      • luks
        no, we can't
      • nikki
        why not?
      • lauri
        Here is a bit of a corner case that is in edits right now
      • luks
        because sortnames are not always reversible
      • and I'd really like to have native sortnames
      • lauri
        Fleshquartet and fl'skkvartetten (bah, thats an auml, my keyboard is dodgy again)
      • luks
        sorting native name by it's transliteration is just weird
      • Shrike
      • nikki
        sortnames are currently english most of the time though...
      • luks
        yes, and that's the point
      • lauri
        they use the english name in all their international press, and mostly have the swedish on their albums, and they flip flop all the timein mb
      • Shrike
        Its about russian and the naming of such albums
      • luks
        they don't match the actual names
      • the checkbox to reverse sortnames in picard seems to make people who can't read russian/japanese happy
      • so why not do it properly for this case, without overcomplicating it
      • lauri
        it freaks out people who edit chinese on a regular basis (and sometimes greek) heh
      • luks
        and the bonus are proper sortnames
      • nikki
        I guess I don't quite understand what you actually want...
      • luks
        two things:
      • 1. be able to sort Чайковский by Ч
      • 2. have an option to provide latin version of Чайковский for people who can't read it
      • Clint claps.
      • chefkoch_ has quit
      • nikki
        so basically a native version and an english version...
      • luks
        not always english, but yes
      • Clint
        in theory you might want to support an arbitrary number of localized transliteration targets
      • fumanchu182 joined the channel
      • luks
        we actually have both of them right now, but partially broken :)
      • nikki
        well, I'm not the one doing the coding...
      • luks
        because native sortnames are reversed, and transliterated names are double reversed :)
      • nikki
        but then again, I never use sortnames anyway
      • yllona joined the channel
      • torrrgggg has left the channel
      • I guess because it makes no sense to me to mix everything up...
      • hmm
      • luks: so what about japanese artists with latin names? would the native sortname for "the brilliant green" be "ザ・ブリリアント・グリーン"?
      • luks
        I have no idea what "ザ・ブリリアント・グリーン" is
      • nikki
        their name in japanese
      • luks
        if it's a transliteration of "the brilliant green" than the equivalent of "brilliant green, the"
      • *then
      • if it's something in actual japanese, then I have no idea
      • nikki
        it says "za buririanto guriin"
      • and they would sort it under "za", apparently
      • luks
        then it's "ザ・ブリリアント・グリーン"?
      • I'm sure they wouldn't sort it under "b"
      • actually no
      • they seem to use "the brilliant green" everywhere
      • it doesn't make sense to have "ザ・ブリリアント・グリーン" as the primary name at all
      • nikki
        as the native sortname
      • the primary name would still be "the brilliant green"
      • luks
        if the native name is "the brilliant green", then the native sortname is "brilliant green, the"
      • name and sortname should be always paired
      • nikki
        so the name and sortname for japanese are always the same...